Thursday, November 6, 2008

ハロウィン


これは私のハロウィン着です。こわいですね?発狂(はっきょう=mad/crazy)科学者です。ハロウィン週末にこれでパーティーへ行きました。友達とビールを飲みすぎて、よいました。長い週末なので、いいです。

では、土曜日しかあそびに出かけません。友達は週末の中に毎日ハロウィンパーティーへいきましたが、私は勉強しなければならないし、お金がないし、うちではたらきました。

じゃ、しゅくだいがあるから、また来週。

5 comments:

Unknown said...

確かにちょっと怖いですね。NYのHalloweenのパレードはみましたか。
私は初めて参加してみたのですが、なかなか迫力があって面白かったですよ。

Norick said...

発狂科学者!といえば、やはりスタンリー・キューブリック監督の「博士の異常な愛情(Doctor Strange Love)」ですね。アメリカ映画の最高のもんのひとつですねー。

ってハロウィーンと関係なくてすいません。

Rina (´・ω・`) said...

Hi! Mr.Matt.
Thank you for giving a comment! I'm very happy.:-)
"Yearn" means...I want to be like Tatsuya Ueda and like him very well. My vocabulary is poor! If you have the time, please teach me a good expression.

We don't disguise and in Halloween, so I want to take part in the home of Halloween!

Arika said...

Hello!
My name is Arika. I read your blog. I like seeing disguise, so I really want to go to Halloween. If I get an opportunity to see the Halloween party, I would like to see the disguising children.

Yuri Arai said...

Hi, I'm Yuri. Thank you for your coment.
Yokohama is warmmer than Nagano and there is no snow. So I'm happy.
Which part of America is there Utah?